爱上少林功夫与文化 俄罗斯女青年“文武双修”十余载
最佳回答:
“到一个陌生城市怎么找妹子” 爱上少林功夫与文化 俄罗斯女青年“文武双修”十余载
爱上少林功夫与文化 俄罗斯女青年“文武双修”十余载
中新社郑州5月16日电 题:爱上少林工夫与文化 俄罗斯女青年“文武双修”十余载 中新社记者 李贵刚 初夏时节,身处中岳嵩山密林深处的少林寺迎来一场昌大佛事,来自俄罗斯圣彼得堡的弗谢米尔诺娃·斯韦特兰娜,作为少林俗家门生,全程介入此中。 练工夫、学中文、当翻译、做按摩……这位俄罗斯“80后”女青年踏入中国以后,“文武双修”就成了她最钟情的工作。成为少林俗家门生后,斯韦特兰娜得赐法名延滨。15日下战书,当真加入完少林文化勾当后,斯韦特兰娜接管了中新社记者的专访。 “有的人一最先就竣事了,对峙不下来。”已操练少林工夫十余年的斯韦特兰娜回想称,“2009年,我去英国粹习英文,在那边看到了中国技击表演”。自此,她对中国技击发生了稠密爱好,并从互联网上搜刮到圣彼得堡少林文化中间,在那边开启了她的少林工夫之旅。 “我练的第一套少林工夫是少林柔拳。”2012年,“首届欧洲少林文化节”在德国举行,斯韦特兰娜第一次加入了少林工夫考功年夜赛,也初次见到少林寺住持释永信。 迈过入门级少林工夫后,斯韦特兰娜逐步发现影响本身功法精进的最年夜障碍是说话欠亨。“从那时辰最先,我最年夜的胡想就是到中国粹习汉语”。 2013年,当斯韦特兰娜第一次踏进求之不得的少林寺后,加倍果断了进修中文的设法。2014年,她如愿考入哈尔滨工业年夜学。“我进修汉语的目标就是为了(更好地)在少林寺练工夫,进修少林文化”。 初学中文时,她由于惧怕说错话,故而逢人便说“见到您很兴奋”,当大师得知她是初学者后,纷纭赐与理解,这让她进修中文的决定信念倍增。 颠末频频操练,斯韦特兰娜的中文程度有了年夜幅晋升。2018年,俄罗斯一位油画家在少林寺创作,她倾其所学在此当了三个月的翻译。在此时代,她普遍浏览少林寺的“禅武医艺”,衣食住行都与少林寺和尚一样。 中文程度晋升了,斯韦特兰娜仍不忘每一年抽出时候到少林寺“进修”。截至今朝,她已根基把握了柔拳、小洪拳、八段锦、易筋经等多套少林绝学,还学会了中医按摩。 此次来到少林寺,斯韦特兰娜还专门到有着800多年汗青的少林药局“拜师学艺”,以期晋升在中医按摩、针灸等方面的身手。少林药局负责人延无对其进行了系统性指点,并鼓动勉励她“坚韧不拔,必有所获”。 “少林文化、少林工夫真的很博年夜精湛。”斯韦特兰娜认为,这是一个学无尽头的进程,本身必需对峙进修,才能不竭精进、晋升。 新冠疫情时代,斯韦特兰娜没法来到少林寺,她就在圣彼得堡家中一边操练少林工夫,一边测验考试翻译有关少林文化的册本。受其影响,她的丈夫也爱上了中国文化,特殊喜好做中国菜。 “我很喜好(吃)他做的红烧茄子、酸辣白菜。”斯韦特兰娜笑道,他此刻会做很多中国菜,“我感觉最弄笑的是,鱼喷鼻肉丝里为何没有鱼?” 现在的斯韦特兰娜,已从在圣彼得堡少林文化中间进修的新手酿成了这家机构负责人的得力助手。谈及这十余年与中国工夫、中国文化结缘的收成,她直言“这让本身的人生更成心义”,也很乐见俄中文化交换愈来愈普遍,愈来愈走心。 少林寺住持释永信向记者介绍,少林寺与俄罗斯的文化交换源于20世纪90年月。正如此韦特兰娜所言,近年来,两边的文化交换加倍频仍。几天前,俄罗斯技击青少年友爱访华团还到访少林寺,与少林武僧商讨身手。 再过几日,斯韦特兰娜和丈夫就要返回圣彼得堡了。他们暗示,将会继续在本地介绍中国文化、少林文化,惠及更多俄罗斯公众。(完) 【编纂:甘甜】。
本文心得:
近日,笔者来到陌生城市,目睹了一场女性独立自主的崛起浪潮。这里的女性们不再依赖男性的宠爱和保护,而是积极地参与社会活动。然而,对于一位陌生访客来说,如何在这个城市中找到并与妹子建立联系,成为了一项挑战。
首先,我意识到要找到妹子,了解当地的社交圈是非常重要的。在城市的社交平台上,我加入了一些当地的论坛和群组。通过与不同妹子的交流,我了解到她们对于知识和智慧的追逐比对外貌和财富更感兴趣。因此,作为一名记者,我决定通过参加当地的文化活动和艺术展览来与妹子们建立共同的兴趣爱好。
其次,我发现在这个陌生城市中,妹子们注重的是彼此之间的共同价值观和思想认同。我花了一些时间研究当地的文化和历史,深入了解这个城市的美食和民俗。在与妹子们的交谈中,我提及了一些当地的传统食物和历史事件,这激起了她们的兴趣和好奇心。通过展示对当地文化的尊重和理解,我与妹子们的交流更加顺畅,建立了更为深入的联系。